2018. december 31., hétfő

Szerb Antal: A pendragon legenda

  Szerb Antal 1934-ben írta ezt a fordulatos, izgalmas nyelvű regényét. Témáját azért választhatta, mert előző éveit Angliában töltötte ösztöndíjjal. Érdekes keveréke a kalandregénynek, a bűnügyi regénynek, a fantasy regénynek. 

























  Egyes szám első személyben meséli nekünk Bátky János magyar bölcsészprofesszor angliai kalandját a Pendragon családdal. Egy fogadáson ismerkedik meg a gwyneddi earllel, akinek gazdag és értékes könyvgyűjteményét kellene a birtokán Bátkynak rendbe szedni. A két ember közös szenvedélye - a Rózsakeresztesek titkos társasága - izgalmas kalandokba sodorja a magyar professzort. Természetesen belebotlik a szerelembe, nőkbe, gyilkosságba, misztikumba, alkímiába. Kicsit (vagy nem is kicsit) paródia szagú, számtalan öniróniával fűszerezve. Jól kidolgozott körmondatok, amik abszolút érthetőek, és intelligens szókészletei miatt felemelően élvezetes olvasni.
  Laza, ironikus, szarkasztikus humor szövi át az egész szöveget. Minden oldalra jut egy kis gag. Rá sem ismerek az Utas és holdvilág filozofikus stílusára (igaz, azt három évvel később írta).  Talán Vivien Fable vagy az angol P.G. Wodehouse humora villan fel gyakran( egyik regényét fordította is), azonban olyan módon, hogy értelmes, és értékes információt is kapunk az adott témáról. Szórakoztató, informatív és stílusos egyben. Szabó Magda könyvei, és Szepes Mária sorai is eszembe jutottak olvasás közben. 

 Film is készült belőle jó régen, 1974-ben. El tudnám képzelni, hogy a mai technikával, izgalmas, és érdekes vígjátékot tudnának készíteni belőle a mozifilmes szakemberek. 








Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

OLVASD EL IS!

Vadászati idény a kultúra mezején, avagy Mágnás Miska a Vígben!

  Azt tudtam, hogy ez a Mágnás Miska nem olyan lesz, mint a 70 évvel ezelőtti filmes változat, amelyben Gábor Miklós olyan jóképű, és olyan...